«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»

прочитаноне прочитано
Прочитано: 70%


         Мне жаль старину Джибни, видимо, умного и проницательного человека, издателя журнала "Шоу", автора статей в журнале "Лайф" и редактора "Ньюсуик", который описал реакцию Пеньковского на западный мир с его обществом и магазинами (до него это сделал Винн). Мне представляется, что Пеньковский к тому времени кое-что повидал, особенно в годы войны, и ему было не всё равно, как живут его сограждане - цена западного благополучия не была выстрадана Джибни, как это случилось с народом России - СССР.
         Естественен вопрос: почему я вступил в "дискуссию" с Джибни, взяв за основу часть "его труда" - "Записки Пеньковского"? В том, что "Записки" - фальшивка, не сомневались и на Западе. Даже их пресса отмечала: "Только круглый идиот может поверить, что шпион вёл подробный дневник да ещё рассуждал о советской политике конца 1965 года, то есть о событиях спустя два года с лишним после судебного процесса". (К этому можно ещё добавить: только круглый идиот не уничтожил бы улики в своём домашнем тайнике, имея уже наружку "на хвосте"?!)
         Бывший сотрудник американской разведки Пол Плэкстон в журнале "Уикли ревью" писал: "Утверждение издателя "Записок" о том, что Пеньковский передал рукопись на Запад ещё осенью 1962 года, звучит нелепо - в это время за ним внимательно следили, и он не стал бы подвергать себя опасности разоблачения..."
         "Специалист по русскому вопросу" Зорза из английской газеты "Гардиан" заявил, что "Записки" - вымысел. Это случилось после того, как он, другие журналисты и издательства обратились к ЦРУ с просьбой показать русский текст "записок", но штаб-квартира разведки в Ленгли оригинал предъявить не смогла.
         Очень антисоветская бельгийская газета "Стандард" писала: "...книга является подделкой. Часть сведений, содержащихся в ней, просто преувеличена, а другая часть - сфальсифицирована американской разведкой". Шведская влиятельная газета "Афтонбладет" шутила над американцами: "Центральному разведывательному управлению следовало бы поработать лучше...".
         Оценки, даваемые фальшивке на Западе, помогали мне опровергать и уточнять действия Пеньковского по работе в пользу советской стороны.
         Говорил Джибни о заданиях. Новые задания были по Вооружённым силам СССР, ракетным войскам, Группе советских войск в ГДР и по подписанию мирного договора с ней. Интересы Запада обозначались, облегчали работу Пеньковского при подготовке "информации с шумом" и, конечно, дезинформационных сведений.
         Джибни, упоминая об имидже Пеньковского, называет его "западником". Так вот, этот имидж рвущегося на Запад человека Пеньковский подкреплял даже уроками танцев и фотографированием в форме полковника британской и американской армий во время визитов в Лондон.
         Почему Джибни не задался вопросом: зачем Пеньковский спрятал свои фотографии во вражеской форме у себя дома? Одного этого было достаточно для обвинения советского офицера в антипатриотизме и предательстве. А ведь мог "издатель-автор-редактор" просчитать ход задумки с фотографией (и с тем, что Пеньковский сохранил в тайнике шифры, коды, инструкции, информацию и так далее) как улику против западных спецслужб. Даже можно пошутить в рифму: наш менталитет на их менталитет - обман не раскрылся с десяток лет.

«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»



 
Яндекс цитирования Locations of visitors to this page Rambler's Top100