«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»

прочитаноне прочитано
Прочитано: 28%

"Станица смеется мне в глаза сыном"


         Бондаренко должен сказать мне спасибо за посильную помощь обоим его кумирам. Но где там! Он с раздражением пишет о моем внимании к языку как о бездельной блажи, как о стариковском чудачестве: "Филологические изыски - это всегда слабость бушинская. Слабость во всех смыслах. И обожает он подмечать реальные и мнимые стилистические огрехи, иногда до трети статьи в ущерб основному тексту отдает скучноватым перечислениям языковых оплошностей - этакая личная слабость автора. И, как правило, слаб он в обнаружении погрешностей языка". Что тут сказать? Жаль, что великий патриот до 55 лет так и не понял: забота о языке - это не личная слабость, а государственная забота. Те, кому; она "скучновата", не имеют никакого отношения к литературе. А если Бушин, "как правило, слаб" в своих претензиях, так вот же в этой статье он привел из писаний Солженицына около тридцати конкретных примеров его зверского обращения с родным языком. Так защити кумира, благодетель, приведи хоть один случай, где Бушин выдает мнимые огрехи за реальные и возводит напраслину на живого классика! Не нашел Бондаренко ни одного примера в защиту. Зато обнаружил у меня словцо "покорство" и поставил за ним удивленный знак вопроса: что, мол, за диво такое, откуда взял? Ну я-то взял, вероятно, у родимой матушки или бабушки, а ты, защитник невежества, можешь взять, например, из третьего тома словаря Даля: "Покор, покорство - послушанье, повиновенье, смиренное предание себя власти другого или житье-бытье по чужой воле". Во всех этих рассуждениях и доводах Бондаренко видна не только достопечальная глухота, но и безразличие к родному языку. Да, ему просто скучно читать о языке. Как латынь была когда-то скучна для гимназистов. Такова одна из характерных особенностей суперпатриотизма в литературе...
         Но наш герой продолжает одних защищать, других поучать: "Писательский язык - живой язык, и у Достоевского, и у Толстого обнаруживали неправильные обороты. Мне один известный филолог прислал статью о языковых погрешностях Личутина. Так ведь они не прописи пишут, не диктанты, а творят живую речь, расширяют возможности русского языка. Талантливый писатель всегда пишет с какой-то пуританской точки зрения безграмотно". Очень отрадно: Достоевский - Толстой - Личутин... Однако опять множество вопросов и недоумений! Во-первых, ведь снова ни одного примера "неправильного оборота" у Достоевского или Толстого, что позволяет хотя бы пуританам считать, будто они писали безграмотно. Бондаренко слышал, конечно, о таких примерах, но сам по причине полного равнодушия к языку не смог привести ни одного. Что ж, можем и тут помочь. Толстой: "Сперанский слушал, вперед смеясь тому, что скажет Магницкий...", "Я застал в себе к нему чувство ненависти...", "Он имел репутацию ума и большой начитанности..." А вот в "Тихом Доне" Пантелей Прокофьевич стыдит Григория за связь с чужой женой Аксиньей: "Вся станица в глаза мне смеется родным сыном..." Да, все это "неправильные обороты", но только дубина или суперпатриот может назвать эти жемчужины авторского языка фактами безграмотности. Они действительно расширяют возможности языка, обогащают его.

«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»



 
Яндекс цитирования Locations of visitors to this page Rambler's Top100