«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»

прочитаноне прочитано
Прочитано: 11%


         Французская контрразведка весьма гордится еще двумя знаменитыми историями. Немецкие разведчицы - мать и дочь, в течение многих лет жили в важном стратегическом пункте, недалеко от Амьена. Обе женщины были немками, специально поселенными во Франции еще в 1901 году. Они изобрели весьма оригинальный метод подачи сигналов немецким летчикам: развешивали белье для просушки во дворе. Но женщины очень скоро вызвали подозрение. Наблюдавшего за ними агента французской контрразведки не могло не удивить то, что два человека за короткое время пачкают так много белья. Он заметил также, что все стираные вещи были ярких цветов. Между тем, женщины Франции, потерявшей 900 тысяч мужей и сыновей, обычно ходили в трауре или носили платья темных цветов, чтобы не осквернять глаз пострадавших. Подозрения сменились уверенностью, немецкие самолеты летали низко, и летчики проявляли повышенный интерес к вывешенным для просушки красным, зеленым и оранжевым платьям. Вскоре двум женщинам-агентам, ожидавшим войну с 1901 года, пришлось коротать век в тюремных камерах.
         Другой пример. Контрразведывательными службами с немалым трудом был вскрыт прием, когда немецкие разведывательные центры посылали приказы своим агентам во Франции с помощью музыкального кода. Песня под названием "Незабудка Эльзаса" выходила в виде периодического издания. И хотя некое иностранное музыкальное издательство присылало во Францию десятки нотных книжек этой песни, в течение долгого времени никто не подозревал, что в действительности это разведывательный бюллетень. Но во Франции проживало некое вызывающее подозрение лицо, чья почта тщательно просматривалась. Еженедельно этот человек вместе с другими нотными изданиями получал и экземпляр "Незабудки Эльзаса". Эти ноты исследовали и сфотографировали. Оказалось, что текст песни оставался прежним, а музыка в каждом экземпляре была другой. Ноты передали специалисту по дешифровке, и он раскрыл тайну шифра...
         На первый взгляд приведенные выше случаи из работы контрразведки всего лишь забавны и занимательны. Но они и сегодня дают прекрасный материал для размышлений и составления схем поисковых мероприятий спецслужб по разоблачению шпионажа.
         Советская контрразведка успешно противодействовала немецкой разведке до начала, во время Второй мировой войны и в последующие годы. В моей домашней библиотеке есть книга под названием "Записки контрразведчика" (1994 год. Москва, "Ягуар"), автором которой является Вадим Николаевич Удилов, прослуживший в органах госбезопасности почти сорок лет. Мне дорог его автограф "Вячеславу Сергеевичу Широнину - моему старому знакомому и соратнику по ряду дел". В книгу вошло несколько эпизодов из работы контрразведки послевоенных лет. Удилов частенько рассказывал о них, обучая нас на собственном опыте.
         Обычно иностранные разведки, вспоминал он, приказывали своим агентам выходить на первую, короткую радиосвязь в течение первых трех часов после заброски их в СССР. Противник полагал, что чекисты, если сразу же захватят их агента, будут в нем долго разбираться, собирать и анализировать шпионскую экипировку, доставлять задержанного, как минимум, в областной центр КГБ, получать санкцию на "работу" с ним из Москвы и так далее, Короче говоря, время радиосвязи будет упущено, и это станет свидетельством провала. Одновременно в процессе подготовки шпиона к нелегальной заброске в СССР сотрудники разведки обговаривают с ним ряд условных сигналов, с помощью которых он должен передать, что его действия контролируются КГБ.
         В связи с этим вспоминаются широко известные по кинофильмам такие "примитивные" условности, как отсутствие точки в письме и т.д. Однако на деле условные оповещения постепенно совершенствовались. Допустим, сигналом того, что агент захвачен, являлось орфографически грамотное письмо, отправленное им в разведцентр. Если же агент работал самостоятельно, то в одном из первых пяти слов письма он должен был сознательно пропустить одну гласную букву. Если же мы, контролируя агента, поправим эту "описку", то попросту провалим оперативную игру.

«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»



 
Яндекс цитирования Locations of visitors to this page Rambler's Top100