«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»

прочитаноне прочитано
Прочитано: 52%


         "За границей, - пишет А. И. Солженицын, - продолжался поток писем и личных свидетельств, и это, вместе с некоторыми печатными материалами, известными на Западе, побудило автора местами к добавлениям и доработке. Окончательная редакция книги была предложена читателю в 5-7 томах Собрания сочинений А. Солженицына" (5), которые вышли к 14 января 1980 г. (6).
         Знакомство со вторым изданием "Архипелага" показывает, что за время, прошедшее после выхода в свет первого издания, книга действительно подверглась правке. Как явствует из датируемых примечаний, они были внесены на протяжении 1975-1980 гг. (7). Но произошло не только некоторое увеличение объема книги (8), самое главное - изменилась авторская философия.
         Вот несколько примеров:
         Делая историческое отступление, А. И. Солженицын писал в первом издании: "Уже семь столетий, зная азиатское рабство, Россия по большей части не знала голода" (9). Семь столетий - это с XIII в., т. е. с татаро-монгольского нашествия.
         Во втором издании эти слова стали звучать несколько иначе: "Большую часть своей истории Россия не знала голода" (10). Выпало не только указание на "семь столетий", но и упоминание "азиатского рабства", существовавшего на протяжении этих "семи столетий".
         Подобная правка не была случайной. Касаясь в своей книги жизненной философии, которую можно выразить словами "победителей не судят", А. И. Солженицын вопрошал в первом издании: "Откуда это к нам пришло?" и давал на него следующий ответ: "Сперва от славы наших знамен и так называемой "чести нашей родины". Мы душили, секли и резали всех наших соседей, расширялись - и в отечестве утверждалось - важен результат" (11).
         А вот эта же мысль, сформулированная во втором издании: "Откуда это к нам пришло? Отступя на 300 лет назад - разве в Руси старообрядческой могло такое быть? Это пришло к нам с Петра, от славы наших знамен и так называемой "чести нашей родины". Мы придавливали наших соседей, расширялись и в отечестве утвердилось - важен результат" (12).
         Вот оказывается в чем дело. Вот почему исчезли "семь столетий" "азиатского рабства". Его не могло быть в допетровской "старообрядческой" Руси. Не могла "старообрядческая Русь" голодать, не могла она "душить", "сечь" и "резать" своих соседей. Но оказывается и послепетровская Россия не делала со своими соседями ничего подобного. Она только "придавливала" их.
         Здесь мы видим не только принципиальную переоценку характера внешней и национальной политики дореволюционной России, но и изменение самой философии истории. В первом издании "Архипелага" нетрудно заметить влияние либеральных, западнических настроений, во втором нашла отражение уже славянофильская философия. В результате в новом издании А. И. Солженицын вступил в открытую полемику с теми, кто продолжал думать так, как до этого думал он сам.
         "По принятой кадетской (уже не говорю - социалистической) интерпретации, вся русская история есть череда тираний. Тирания татар. Тирания московских князей. Пять столетий отечественной деспотии восточного образца и укоренившегося искреннего рабства (ни Земских соборов, ни - сельского мира, ни вольного казачества или северного крестьянства). Иван ли Грозный, Алексей Тишайший, Петр Крутой или Екатерина Бархатная или даже Александр Второй - вплоть до Великой Февральской революции все цари знали дескать одно: давить. Давить своих подданных как жуков, как гусениц" (13). А они, как мы теперь знаем, оказывается, не давили, а только "придавливали" и не подданных, а лишь соседей, да и то не всех.

«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»



 
Яндекс цитирования Locations of visitors to this page Rambler's Top100