«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»
Прочитано: 17% |
Вот он, Буэнос-Айрес, основанный в 1536 году испанским конкистадором Педро-де-Мендосой, который и дал городу имя Буэнос-Айрес, что означает "хороший (в смысле попутный) ветер", а полное название в переводе звучит так: "Город Пресвятой Троицы и порт Богоматери святой Марии хороших ветров". Город застроен многочисленными домами, в том числе и небоскрёбами, по типу колониальных прибрежных городов, с главной площадью, открытой в сторону моря, и прямоугольной сеткой улиц. Буэнос-Айрес богат многочисленными парками и монументами, тщательно охраняемыми государством. Город контрастов. Наряду с фешенебельными районами есть и трущобы, отгороженные во времена Перона от постороннего глаза каменными стенами.
Серое громадье небоскрёбов медленно надвигалось в предутренних мглистых сумерках. Июнь - разгар зимы в Южном полушарии, и я продрог, стоя на палубе в толпе пассажиров. Ещё в открытом море (вернее, в реке, Рио-де-ла-Плата - широкая река, противоположный уругвайский берег не виден) к нашему судну подошёл катер, высадил лоцмана, пограничный и таможенный контроль. Началась проверка документов прибывающих в Аргентину пассажиров, заполнение деклараций. Знакомый итальянец посоветовал мне спрятать под пальто фото- и кинокамеру, так как при прохождении таможни придётся заплатить крупную пошлину за их ввоз. Паспортный контроль прошёл нормально, заполнил декларацию о ввозе валюты и ценностей (которых у меня не было). На палубе было холодно, меня бил озноб, сырость проникала за шиворот. А берег всё приближался, и этому медленному приближению, казалось, не будет конца. "Как-то нас встретят в Буэнос-Айресе", - подумал я, вспомнив по аналогии крылатую фразу: "Как-то нас встретят в Париже". Да, здесь будет потруднее, чем в Европе. Там я был транзитным туристом: сегодня - здесь, завтра - там. Здесь же мне предстояло превратиться в местного жителя. А то, что я не знал языка, повергало меня просто в ужас, хотя товарищи, готовившие меня, утверждали, что в страну прибывает много иностранцев и многие из них языка не знают. Но я-то всё-таки не иностранец. Я - аргентинец. Мне проходить службу в армии, а языка я совсем не знаю! Дали ещё хотя бы год на испанский, всё уверенней себя бы чувствовал, А так - каждому объясняй, почему не владею кастельяно. И объяснение, что я обитал в неиспаноязычной среде, меня ничуть не утешало.
Думал ли я, что моё прибытие в Буэнос-Айрес через девять лет завершится арестом? Да ещё со всей семьёй, которая у меня к тому времени появится.
Судно наконец причаливает к берегу. В толпе пассажиров схожу на берег. Таможенная суета позади. На выходе из таможни прямо из рук юркий юноша выхватывает мой чемодан и тащит к жёлто-чёрному такси. Даю чаевые. Другой парень забирает мой чемодан и закидывает его на багажник на крыше такси.
Называю отель "Наполеон". Пауль советовал мне там остановиться. Отель сравнительно недорогой, второго класса, находится на авениде Ривадавия в центральной части Буэнос-Айреса, с полным пансионом, то есть завтрак, обед и ужин. Блюда в основном мясные и рыбные, гарнир овощной. Отель не отапливается, холод и сырость пронизывают насквозь. Особенно неприятно ложиться во влажную холодную постель, из которой по утрам трудно выбраться. Центральное отопление здесь, говорят, только в президентском дворце да в крупных банках, и отапливают здесь газовыми калориферами, поскольку электроэнергия стоит недёшево.
«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»
| ||||||||