«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»
Прочитано: 66% |
Дженкинсон Антони (умер 1610 или 1611) - английский купец и дипломат
Верхнее платье русские носят шерстяное; шапки конусом вверх, по их форме различают состояние людей: чем выше шапка, тем лицо почетнее.
Адам Климент - английский писатель, ХVI в.
Шапки носят с меховой опушкой, по большей части из черной лисицы, ценою до ста рублей.
Лизек Адольф - австрийский дипломат, секретарь посольства ХVII в.
Народ здесь (в Пскове) суров, неблаговоспитан, ни перед кем шапки не ломает. Относительно одежды здешние жители ходят довольно чисто, они носят длинные полукафтанья из хорошего сукна.
Кихель
В сенях нас встретили два осанистых старых человека, которые провели нас к воеводе в комнату, украшенную обоями, занавесами, серебряными чарами и бокалами. Воевода стоял в золотой парчовой одежде, окруженный многими красивыми мужчинами, принял нас ласково, благодарил за поклон и подарок во многих почтительных словах. Во время угощения, заключавшегося в пряниках, очень крепкой водке и многих родах меду, он говорил всякие веселые и умные речи.
Олеарий Адам (ок. 1599-1671) - немецкий ученый и путешественник
Интересен костюм извозчиков, такой же, как и большинства рабочих, мелких торговцев и т. п. На голове у них либо суконная дынеобразная шапка, либо шляпа с маленькими полями и плоской головкой, кверху расширяющейся. Все, как и молодые, так и старые, носят бороды, тщательно расчесываемые теми, кто понаряднее. Длинные волосы падают с обеих сторон, закрывая уши. Сзади же острижены под скобку и оставляют совершенно открытой шею, так как галстуков никто не носит. Бороды у некоторых достигают груди, у других коротко острижены и более подходят к их кафтанам, чем к фракам и жакетам наших модников. Эти кафтаны из синего, темно-зеленого или серого сукна без воротника падают широкими складками, перехваченные в поясе ярким шелковым или шерстяным кушаком. Высокие кожаные сапоги в складку дополняют этот диковинный, не лишенный своеобразной красоты костюм.
Кюстин Астольф де (1790-1857) - маркиз, французский писатель
Женское одеяние заключается в длинном платье из сукна разных цветов, головы же у них повязаны плотно платками, иногда белыми, вышитыми шелком и жемчугом, на лбу драгоценный камень, а около тела, вместо пояса, медная позолоченная цепь, на которой значок в два пальца ширины, на правой руке, на ее сгибе, браслет серебряный или медный позолоченный.
Вундерер И. - немецкий путешественник, ХVI в.
Замужние или вдовы покрывают голову дорогими мехами, девушки ходят с открытой головой, нося только укрепленную на лбу богатую повязку; волосы девушек спадают с плеч и с гордым изяществом заплетены в косы.
Корб Иоанн (ок. 1670 - ок. 1741) - австрийский дипломат, секретарь австрийского посла Гвариента
Национальный наряд русских придворных дам импозантен и вместе с тем старомоден. Они носят на голове какое-то сооружение из дорогой материи. Это головное украшение напоминает мужскую шляпу, сверху несколько укороченную и без донышка, так что верхняя часть головы остается открытой. Диадема, вышиной в несколько дюймов, украшенная драгоценными камнями, приятно обрамляет лицо, совершенно его не закрывая. Она представляет собой старинный головной убор, придает женскому лицу оттенок благородства и оригинальности, очень идет к красивым лицам.
«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»
| ||||||||