«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»

прочитаноне прочитано
Прочитано: 75%


         За три-четыре серии до конца состоялось еще одно обсуждение - на страницах еженедельника "АИФ". Упоминаю об этом только потому, что тираж "АИФ" 8,5 млн. экземпляров. Тут от Инны Чуриковой мы узнали, что весь фильм целиком она не видела, но зато знает, что собака, фигурирующая в нем, принадлежит Соломину. Артист Дмитрий Харатьян поведал, что "натуру для исправительного лагеря сделали под Нахабином". Александр Резалин (Нугзар) сообщил, что в Гнездниковском переулке выстроили тифлисскую квартиру, "где я Нину Градову-Будину... к стенке прижимал". Это самое важное из того, что сказали артисты.
         А из зрителей вот в чем признался писатель Сергей Есин: "Посмотрел только две серии. Дальше не стал. Все слишком предсказуемо, ожидаемо". Позволь, Сергей, не поверить. Разве можно было ожидать в фильме, за который ручается аж Лужков, хотя бы упоминавшуюся сцену у Патриарших? А разве можно было предсказать, что в фильме будет показано, как Сталин в октябре 41-го года пойдет в Мавзолей. Вы то, автор книги о Ленине, знаете, что саркофаг с его телом еще в июле был отправлен на Урал. И как можно было заранее знать, что генералу Градову, единственному из всех командармов, за разгром немцев под Москвой сценарист присвоит звание Героя Советского Союза, когда даже Жукова, командующего Западным фронтом (фронтом!), самым важным в той операции, наградили всего лишь орденом Красного Знамени. Нет, нет, вы не правы: в фильме что ни кадр, то и загадка, что ни серия, то и опупение.
         Публикация заканчивается многозначительными словами Татьяны Горбуновой, заместителя директора Музея истории Москвы: "Поверьте, бывает и хуже". Верим и даже знаем: например, "Штрафбат" Досталя по сценарию Володарского или "Дети Арбата" Эшпая.
         Приходилось слышать и более резкие отзывы о фильме, в частности, среди тех, кто называет его "Московская ссака", "Московская кака" и т.п. Грубо, конечно, неприлично, хотя все-таки это и не матерщина. Но вы, леди и джентльмены, все равно возмущены, вы гневно протестуете. Я вместе с вами. Но, с другой стороны, весь роман В. Аксенова, "по мотивам" коего сделан фильм, от начала до конца напичкан уж такой изощренной матерщиной, такими похабными эпизодами, таким патологическим блудом, что рядом с этим одноразовая "кака" или "ссака" выглядят детской шуткой, однако же вы, леди и джентльмены, не протестовали против этого. Мало того, роман так понравился вам, так пленил ваши тонкие интеллигентные души, что вы потратили не один год жизни на его экранизацию и безмерное тиражирование с помощью телевидения. Так что уж чья бы интеллигентная корова мычала...
         Телесериал "Московская сага", как уже было сказано, поставлен по одноименной трилогии Василия Аксенова, написанной главным образом в Гваделупе и США, для читателей которых первоначально и предназначался. Наш молодой читатель едва ли знает этого автора, хотя когда-то он был известен и отчасти даже знаменит как в Западном полушарии, так и в Восточном, как в Северном, так, пожалуй, и в Южном, - может быть, вплоть до Антарктиды с ее пингвинами.
         В. Аксенов, говоря его собственным языком, - "плод любовных утех" в голодном 1932 году Павла Васильевича Аксенова, члена ЦИК, председателя горсовета Казани, и Евгении Семеновны Гинзбург (1904-1977), завкафедрой марксизма-ленинизма в одном из казанских вузов, впоследствии писательницы, неоднократно поминаемой в обеих "Сагах". Так что, перед нами писатель не простой, а потомственный, даже как бы и столбовой. И, видимо, именно этим объясняются многочисленные литературные излишества и проказы автора.
         Так, он пытается ухватить за бороду аж Льва Толстого: "Глядя на движущийся паровоз, слыша свист и видя движение колес. Толстой отрицает за собой право заключить, "что свист и движение колес суть причины движения паровоза". Насчет колес позвольте усомниться - именно ведь они, катясь вперед или назад, вызывают движение всей нагроможденной на них штуки", - заключает автор.
         Кто же прав - Лев Толстой или лауреат премии журнала "Юность"? Увы, последний не может сообразить, что ведь колеса вертятся не сами по себе, не святым духом, - их через поршни крутит паровой двигатель, именно он вызывает движение. И если с горки или под влиянием силы инерции паровоз может некоторое время ехать с отключенным двигателем, то уж по прямой, или на горку, или назад - никак! Итак во всем у Аксенова: замах рублевый, а удар - х.....

«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»



 
Яндекс цитирования Locations of visitors to this page Rambler's Top100