«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»

прочитаноне прочитано
Прочитано: 50%


         Значит, жена показывала письмо из Рединга в "Литературной газете". Значит, там, в редакции, тоже кое-что раскусили. Не махнули на меня рукой, не потеряли надежды - или, может статься, обрели её заново. Намёк на "Репортаж с петлёй на шее" - явное задание, иначе его расценить нельзя, как ни крути. Выполнимое ли? Неважно. Куда важнее, что оно прозвучало, невзирая на опубликованное от моего имени "заявление для печати".
         Окрылил меня этот встречный намёк. Сразу ожил в душе - да, наверное, и не забывался - заголовок, придуманный ещё в декабре: "Кинофестиваль" длиною в...". Правда, после "в" по-прежнему стояли три точки. "Длиною в полгода"? Меньше-то, увы, не получится. В любом случае надо что-то предпринять. И прежде всего передать, что задание понято и принято к исполнению. Как передать - письмом? Опять через жену? Можно - но лучше бы напрямую...
         Случай представился неожиданно и довольно скоро, через десять дней. В точности по старой пословице - не было бы счастья, да несчастье помогло. Потому что не прошло и недели после разговора с Москвой, как Уэстолл поставил меня в известность, что меня ожидает новая ссылка.
         - Доктор Джонатан считает, - сообщил он с привычно ханжеской миной, - что вам следует отдохнуть, поправить здоровье...
         Я действительно видел мельком этого самого доктора, неизменного с брайтонских времён, но никаких жалоб ему не предъявлял и диагнозов не выслушивал. Из опыта первой ссылки вспомнилось мрачное: "Лондонский климат в эти дни вреден для вашего здоровья..." И поневоле вырвалось:
         - Уж не в Йоркшире ли?
         - Нет-нет, - поспешно отмежевался Уэстолл от иронии, - поедем в тёплые края.
         - А куда, если не секрет?
         - Это пока не решено, - ещё поспешнее ушёл он от прямого вопроса. - Возможно, на Ямайку. Или на Кипр...
         В действительности оказалось не то и не другое, а - географически - нечто среднее. Но мне в ту пору было не до географических изысканий. Я уже крепко-накрепко усвоил: если увозят, да ещё скоропалительно, добра не жди...
         Загадочной оставалась сама причина ссылки: что стряслось? Вроде бы никаких свеженьких "проступков" я не совершал. Неужели, шевельнулась тревога, вслушались в запись разговора и обратили внимание?.. Да нет, вряд ли. Если бы догадались, то не заботу о моём здоровье разыгрывали бы, а постарались бы припугнуть или сжить со света. Как 4 декабря, если не хлеще...
         Сколько ни думал, а настоящей причины не вычислил даже отдалённо. Не почуял, откуда беда. Вместо этого позволил себе утвердиться в мысли, казалось, единственно логичной, что после редакционного задания советские представители предприняли что-то решительное. Столь решительное, что англичане с перепугу увозят меня подальше. Но не навечно же увозят, остаётся только перетерпеть. Не то терпел...

«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»



 
Яндекс цитирования Locations of visitors to this page Rambler's Top100