«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»
Прочитано: 36% |
А интонация-то у подполковника изменилась! Я нарочно как бы недоперевел последнюю фразу, оставил на ней налёт непрямоты, столь характерный для англичан в разговорной речи. По-русски такая конструкция выдала бы иностранца вернее всяких придыханий и акцентов. Но в том-то и соль, что Уэстоллу, да и другим "профессионалам", эта сверхвзвешенность суждений была ранее вовсе не свойственна! А тут прорвалась. Значит, сбился с проторённой дорожки. Значит, можно и поднажать...
- А зачем вам это надо?
- У вас есть пословица - лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать...
- Я не о том. Вы сказали и доказали, что всё предусмотрено и побег невозможен. Значит, кто-то пытался бежать? Значит, не я один оказался здесь не по своей воле? Есть и другие?
Ловушка захлопнулась. И не Уэстолл поймал меня в ловушку, а я его! По крайней мере, мне почудилось, что поймал.
Он опять помолчал, пожевал губами и ответил, тщательно подбирая слова:
- Разные бывают ситуации. Перепады настроения. Угрызения совести. Ностальгия...
- Да, перебежчики тоже встречаются, знаю. Но выходит, есть и перебежчики поневоле?
- Не отрицаю.
- Вот я и спрашиваю: зачем вам это надо? Зачем отлавливать людей, приневоливать, держать в плену? Что, добровольцев не хватает?
- A la guerre comme a la guerre. На войне как на войне.
Уэстолл прилично говорил и по-русски и по-французски, но дальше разговор продолжался, как обычно, на его родном языке.
- Понимаете, спортсмены и студенты нам не нужны.
- А журналисты нужны?..
Прекрасно я его понял. Понял, поскольку сказанное неплохо согласовалось с тем, о чём я начал уже исподволь размышлять. Он отнюдь не хотел обидеть студентов или спортсменов. Он хотел сказать, что даже в разгар конфронтации и "холодной войны" добровольных перебежчиков было мало. Год за годом "изучая материал", он убедился, что "добровольцы" - люди либо юные, неоперившиеся, либо в чём-то ущербные, чаще всего алчные и ограниченные. Выходит, он как бы жаловался мне, что иной ценности, кроме конъюнктурной, такие люди собой не представляют. А те, кто мог бы представить ценность, в перебежчики не торопятся - у них другая шкала интересов и другая мораль. Вот их и отлавливают, когда сумеют. И принуждают к измене, если смогут.
- Нет, журналисты тоже не очень нужны, - согласился Уэстолл со вздохом. - Своих девать некуда. Но бывают исключения. Фамилию Петренко вы, надеюсь, слышали?
«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»
| ||||||||