«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»
Прочитано: 13% |
После изгнания из Греции немцев и с приходом в страну англичан он в течение длительного времени был у них на подозрении как лицо, уклонившееся от выполнения задания. А когда вновь возродилось партизанское движение в горах и была образована Демократическая армия Греции, он решил примкнуть к ней.
Разрабатывая в дальнейшем К., мы сильно сомневались в том, что он самостоятельно решил примкнуть к ДАГ. Мы не без основания полагали, что он мог это сделать и по заданию английской разведки, которая, используя его боевое прошлое как легенду, ввела своего агента в интересующую их среду. Поэтому К. находился под нашим постоянным наблюдением.
В результате бесед в мандатной комиссии, да и в последующем, в наше поле зрения попадали и другие весьма интересные в оперативном отношении лица. Например, П., 1924 года рождения, как выяснилось позднее, уроженец Нью-Йорка (США). Отец его в конце 40-х годов был крупным торговцем и содержал в США два магазина. С помощью друзей из стран народной демократии нам тогда удалось установить, что в ДАГ П. вступил всего за 20 дней до её эмиграции в Советский Союз. Для этого он самолётом из Нью-Йорка прибыл в Париж, оттуда поездом - в Будапешт, затем на автомашине переехал в город Скопле (Югославская Македония), а уже оттуда проник в отходящие в Албанию войска Демократической армии Греции. Сейчас, уже за давностью, трудно вспомнить, каким образом нам в руки попала часть подлинных документов П., в том числе его американский паспорт, какое-то служебное удостоверение, в котором налагалась просьба администрации США оказывать помощь его предъявителю. Даже греки, проживавшие с П. в одном военном городке в Ташкенте, называли его "янки с нечистой совестью". И если он имел какое-либо задание американской разведки, выполнить его в сложившейся вокруг него ситуации было сложно. Может быть, поэтому через три года посольство США в Москве направило дипломатическую ноту Советскому правительству с просьбой отпустить П. к родителям в США. "Баба с возу - кобыле легче", - решили мы и с лёгкой душой дали согласие на его отъезд.
В целенаправленной работе среди политэмигрантов нам удалось выйти на лиц, которые до войны проживали в СССР, в различных местах Черноморского побережья, а затем выехали на постоянное местожительство в Грецию. Их дети, ещё с юных лет впитавшие в себя советскую идеологию, так и не смогли перестроиться на буржуазный лад, не смирились с фашистско-монархическими порядками. Они вступили в ряды вооружённого Сопротивления и проявили себя как активные борцы против фашизма. Именно эта категория лиц нам помогала. Кстати, способствовали этому знания ими русского и греческого языков.
Изучая среду политэмигрантов, мы нередко чувствовали, что кто-то помимо нас ведёт подобную работу. Это нас весьма насторожило и вызвало определённую тревогу, так как, если в лице сил противодействия мы встретились с действующей резидентурой иностранной разведки, она постарается навести нас на ложные объекты. И всё-таки нам удалось установить, кто параллельно с нами занимался негласным изучением греческих политэмигрантов. Произошло это следующим образом.
«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»
| ||||||||