«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»
Прочитано: 34% |
Вежливо ускользнув от мсье Пуатье, француза из Лилля, специалиста по системам водоснабжения и канализации, который увлечённо описывал перспективы инвестиций в подлежащую скорой приватизации московскую канализационную систему, я направился в сторону Голдстайна. Он заметил моё приближение и тоже освободился от общества своих собеседников-бизнесменов.
- Привет, Эрнст! Рад снова тебя видеть. Я - Алекс. Помнишь, несколько лет назад мы работали вместе? - Я представился вымышленным именем, полагаясь на то, что Голдстайн поначалу растеряется.
- Конечно, я тебя помню. Только прости, как ты сказал, тебя зовут? - спросил он недоуменно.
- Не пойти ли нам подышать свежим воздухом, Эрнст? Прогуляемся немного. Мне нужно сообщить тебе нечто важное.
С некоторой неохотой Голдстайн согласился, мы выскользнули через боковую дверь, спустились по ступенькам и вышли в сыроватый вечерний воздух проспекта Маркса. Сидевшая на нижней ступеньке старуха, завернувшаяся в грязное одеяло, подняла на нас просительный взгляд. Протягивая к нам помятую жестяную банку, она что-то неразборчиво бормотала по-русски. И хотя мы не поняли ни слова, в её голосе отчётливо звучало отчаяние. Эта фигура резко контрастировала с той обстановкой роскоши, которую мы только что покинули, и живо напоминала, какие страдания выпали в обновлённой России на долю менее удачливых. На мгновение мне стало стыдно, что я прибыл сюда, чтобы шпионить, пользуясь воцарившимся хаосом. Всё это были лишь игрушки в сравнении с той реальностью, в которой приходилось существовать этой пожилой женщине. Запустив руку в карман пиджака, я выгреб для неё все оказавшиеся в нём рубли.
Какое-то время мы с Голдстайном шли молча. Мы оба понимали, насколько наши маленькие проблемки и волнения тривиальны в сравнении с ситуацией этой бабульки. Я заговорил первым:
- Прости, Эрнст, за излишний драматизм, но, как полагаю, ты хотел бы услышать мои объяснения?
- Да. Что происходит? Помнится, тебя звали Ричардом. Почему же теперь ты Алекс?
Вкратце я поведал ему, как случилось, что я оказался в Москве под вымышленным именем. Голдстайн постарался скрыть своё изумление, но был явно заинтригован. Моя история произвела на него впечатление.
- Уверен, ты понимаешь, в каком я окажусь дерьме у себя на родине, если хоть что-то из того, что я тебе сказал, выплывет наружу, но ты ведь наверняка из тех, кто умеет держать язык за зубами, - сказал я, надеясь, что Голдстайн клюнет на мою маленькую лесть. - До окончания конференции нам с тобой лучше не общаться. Конечно, мы будем здороваться, но продолжительных разговоров нужно избегать. Когда вернёмся в Лондон, угощу тебя обедом, тогда и поговорим как следует, - предложил я и сменил тему, поскольку мы уже приближались к главному входу в отель, у которого могла дежурить наружка ФСБ в ожидании, когда Уилер и другие подозреваемые в шпионаже лица начнут разъезжаться. Голдстайну хотелось вернуться в зал приёмов, и потому, поболтав с ним ещё немного, я пожал ему руку и поднялся наверх в свой номер, чтобы всё хорошенько обдумать.
«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»
| ||||||||