«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»

прочитаноне прочитано
Прочитано: 3%


         Вернувшись в Великобританию спустя три месяца, я по-прежнему не имел склонности к какому-либо определённому роду деятельности и потому решил продолжить учёбу в университете. Я подал заявление, и был уведомлен, что мне предоставляется стипендия имени Кеннеди для учёбы в Массачусетс ком технологическом институте в США с последующим присвоением степени магистра. Фантастический приз, особенно с учётом того, что в стипендию была включена стоимость билета до Нью-Йорка на лайнере "Куин Элизабет-2".
         К занятиям я приступил в сентябре 1985 года и поначалу был в шоке. В Кембридже студенты выпускного курса вели беззаботную, весёлую жизнь, здесь же приходилось корпеть над учебниками, не разгибаясь. Осенью 1986 года, незадолго до окончания института, комиссия по присуждению стипендий фонда "Ротари" оповестила меня, что их организация готова оплатить ещё один год моей учёбы в любой стране по моему выбору. Куда же поехать? В технологическом институте я завёл дружбу со студентами из Аргентины и под впечатлением их рассказов о перонистах, радикализме, военных переворотах и проблеме Мальвинских островов, решил лично познакомиться с их страной. Спустя несколько месяцев, в январе 1987 года, самолёт швейцарской авиакомпании перенёс меня в Буэнос-Айрес.

* * *


         Зажав сумку между коленями, я приготовился к неминуемому столкновению. Уже в третий раз водитель такси бросал свой разбитый "рено-12", визжащий старыми покрышками, в обгон рычащего автобуса "Мерседес", пытаясь втиснуться в узкую щель на крайней полосе автострады. Путешествие из аэропорта к центру Буэнос-Айреса характеризовало Аргентину не с самой лучшей стороны. Когда мы проехали огромный рекламный щит с лозунгом "Las Malvinas son Argentinas" (Мальвинские острова - Аргентине - исп.) переливающийся синими и белыми огнями, угрюмый таксист, который на протяжении нескольких километров только сердито поглядывал на меня в зеркало заднего обзора, сделав последнюю затяжку, швырнул окурок в темноту за окном и спросил подозрительно:
         - De donde es, usted? (откуда будешь, приятель? - исп.)
         В первую минуту я решил солгать. Война за Фолклендские (Мальвинские) острова окончилась всего несколько лет назад, и я не был уверен, что местный житель благосклонно отнесётся к гостю из Англии. Однако любопытно было проверить его реакцию, и я ответил осторожно:
         - Soy Britannico.
         Водитель опять взглянул на меня в зеркало, словно не расслышал моих слов.
         - Britannico... Inglaterra, - громче повторил я.
         Угрюмый взгляд водителя заставил меня усомниться в дипломатичности моей реплики. И вдруг глаза его просияли.
         - Senora Тэтчер, - произнёс он. - Хорошая женщина. Вот бы её сюда. Сразу бы стало лучше. - Таксист взмахнул рукой, обнажив в улыбке полный рот золотых зубов.

«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»



 
Яндекс цитирования Locations of visitors to this page Rambler's Top100