«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»

прочитаноне прочитано
Прочитано: 19%


         После учёта поправок британцев Манифест был принят в качестве морального и философского краеугольного камня Конгресса за свободу культуры.
         В документе, адресованном "всем людям, полным решимости вернуть себе потерянные свободы и сохранить и расширить те, которыми они пользуются", говорится: "Мы считаем очевидным, что интеллектуальная свобода является одним из неотъемлемых прав человека... такая свобода определяется прежде всего его правом иметь и выражать собственное мнение, в частности, то, которое отличается от мнения его правителей. Будучи лишённым права сказать "нет", человек становится рабом" {Manifesto of the Congress for Cultural Freedom, July 1950 (CCF/CHI)}. Манифест объявил свободу и мир "неотделимыми друг от друга" и предупредил, что "мир может быть достигнут только тогда, когда каждое правительство подчиняется управлению и инспекции своих действий со стороны людей, которыми оно управляет".
         Другие пункты подчёркивали, что необходимым условием свободы является "терпимость к различным мнениям. Принцип терпимости логически не допускает практики нетерпимости". Ни одна "раса, нация, класс или религия не может претендовать на исключительное право представлять идею свободы; право отрицать свободу других групп или вероисповеданий во имя любого конечного идеала или какой бы то ни было высокой цели. Мы считаем, что исторический идеал любого общества должен оцениваться по степени и качеству свободы, которой на самом деле пользуются его члены". Далее Манифест осудил ограничения свободы, вводимые тоталитарными государствами, чьи "средства принуждения намного превосходят все предыдущие тирании в истории человечества... Безразличие или нейтралитет перед лицом такого вызова сводится к предательству человечества и отречению от принципа свободного мышления". В Манифесте выражалась приверженность к "защите существующих свобод, отвоеванию потерянных свобод" и, по настоянию Хью Тревора-Роупера, "созданию новых свобод... к новым и конструктивным ответам на проблемы нашего времени" {Там же}.
         Это действительно был Манифест, который следовало читать на баррикадах. Кёстлер, своего рода современный Робеспьер (хотя рядом с ним стояли два американских телохранителя), пребывал в состоянии сильного волнения по этому поводу. Манифест представлял собой основу для оценки приверженности отдельных лиц и организаций к принципу полной свободы самовыражения, к ничем не скованному потоку идей и мнений. Если коммунисты и фашисты схожим образом систематически нарушали принцип неприкосновенности личности (habeas corpus), здесь было обещание противостоять любым нападкам на принцип неприкосновенности духа (habeas an imam).
         Этот документ стал лакмусовой бумажкой свободы. Им определялось также, продолжит Конгресс за свободу культуры своё существование или нет.
         После закрытия конференции начались торжества её спонсоров в Вашингтоне. Уизнер направил свои "сердечные поздравления" всем, кто принимал участие в организации. В свою очередь, он принимал поздравления от своих политических покровителей. Представитель Министерства обороны генерал Джон Магрудер (John Magruder) высоко оценил Конгресс как "изящную тайную операцию, проведённую на самом высоком интеллектуальном уровне... нетрадиционный метод ведении войны в своём лучшем проявлении". Как сообщалось, сам президент Трумэн "был очень доволен". Чиновники американской оккупационной администрации в Германии выразились в том духе, что Конгресс дал "ощутимый импульс моральному духу Западного Берлина, но, как мы надеемся, наиболее важный эффект в конечном итоге ощутят западные интеллектуалы, с 1945 года находящиеся в состоянии политического дрейфа". Как утверждалось в одном докладе, Конгресс за свободу культуры "действительно побудил ряд видных деятелей культуры отказаться от своей утончённой созерцательной отрешённости в пользу решительной позиции против тоталитаризма" {Цитата из Michael Warner. Origins of the Congress for Cultural Freedom, Studies in Intelligence, vol. 38/5, Summer 1995}.

«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»



 
Яндекс цитирования Locations of visitors to this page Rambler's Top100