«««Назад| Оглавление | Каталог библиотеки | Далее »»»

прочитаноне прочитано
Прочитано: 5%


         Миграционный опыт как источник психогении
         В социологии существует множество определений понятия "миграция". А. Treibel (1990, S. 21) определяет миграцию как "запланированный на длительное время или ставший длительным добровольный переезд в другое общество или в другой регион отдельных людей или групп". Уточнение "добровольный" исключает из данного определения такие явления, как принудительная высылка или беженство. Ещё более обобщённое определение миграции даёт Немецкий Союз Общественного и Индивидуального Обеспечения: "Миграция: является обобщающим определением процессов переселения отдельных лиц и групп за пределы национальных границ" (Deutscher Verein fur oeffentliche und private Fuersorge, 1997, S. 646).
         В последние десятилетия в специальной литературе всё чаще обсуждается проблема миграции как фактора, способствующего развитию психических заболеваний у людей, поменявших культурную и социальную среду. D. Czycholl (1997, S. 121) рассматривает миграцию как "глубокий биографический перелом" ("Einschnitt" - нем.), который часто несёт с собой радикальные изменения многих сфер жизни и является сложным для психологической переработки. Grinberg L. & Grinberg R. (1990, S. 28) усматривают в миграции "значительные потери: исключительно значимых и ценных объектов", таких как близкие люди, вещи, места, язык, культура, традиции, климат, иногда профессия, общественные и экономические установки и т.д. Особенно критически миграция отражается на людях, переезжающих в одиночку, без семьи. Нередко случается и такое, что семейные отношения мигрантов, переезжающих семьями, рушатся под воздействием психологической перегрузки, вызванной миграцией. Это влечёт за собой потерю не только привычной среды, но и наиболее значимых отношений с другими (Czycholl D., Перевод с немецкого Е. М. 1999, S. 233).
         Качество и значение той патогенной психической нагрузки, которую несёт в себе миграция, многие авторы обобщают в понятии "отрыв от корней" ("Entwurzelung" - нем.). Человек, оторванный от корней, теряет свои инстинктивные и духовные связи с окружающим его миром. То, к чему он привык, его рассуждения, представления, понятия, оценки, чувства и действия теряют своё значение и должны быть переосмыслены, изменены в новом контексте. Таким образом, миграция представляет собой социальное и психическое событие, прерывающее нормальное течение жизни и требующее от человека огромного напряжения, связанного с приспособлением к новым жизненным условиям. Отрыв от привычного жизненного контекста происходит чаще всего резко, в то время как достижение внутренней дистанции по отношению к старому, привычному общественному укладу с его социальными и культурными связями требует длительного времени и связано чаще всего с серьёзными внутренними конфликтами (Tuna S., 1999).
         Стиль жизни в новой культурной среде с иными нормами и иными формами межличностных и семейных отношений может вести к неуверенности. Неуверенность и беспомощность являются вообще спутниками новых жизненных условий, особенно когда в результате миграции некоторые вещи и ситуации оцениваются неадекватно или когда большие ожидания, связанные с новой Родиной, не оправдываются. Ухудшение материального положения и условий жизни, характерное для начального этапа жизни в новой стране, ведёт к неудовлетворённости. Если этот период затягивается, последствиями может стать потеря общественного статуса и социальных связей, что в свою очередь приводит к глубокому экзистенциальному кризису. Недоверие и предрассудки местных жителей в сочетании с языковым барьером приводят к одиночеству и изоляции, что может повлечь за собой психические расстройства (Tuna S., 1999; Weisbrod Т., 2001).

«««Назад| Оглавление | Каталог библиотеки | Далее »»»



 
Яндекс цитирования Locations of visitors to this page Rambler's Top100