«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»
Прочитано: 85% |
Передавать "информацию", даже подготовленную, было не просто. Обмен "товар - деньги" проходил в полупустом зале. На первый взгляд, моя устная информация выглядела солидно. Здесь были, прежде всего, характеристики некоторых людей. Передал я и содержание разговоров, происходивших в одном из помещений советского учреждения в Канаде, которое, как подозревалось, прослушивается канадцами. Назвал товары и оборудование, якобы намеченные к закупке в Канаде, и сказал:
- На сегодня хватит...
Клифф задавал уточняющие вопросы, однако если они выходили за рамки обеспечения, как я представлял Клиффу, моей безопасности, ответы на них были общего порядка.
Во время разговора была применена маленькая уловка, которая мешала Клиффу в полную меру вкушать результаты работы с "завербованным" русским. Дело в том, что, заказывая официанту, Клифф отказался от сыра, сказав, что он его терпеть не может. Я же пояснил, что выбор ресторана связан с возможностью полакомиться знаменитыми швейцарскими сырами. Клифф заказал вино и что-то мясное, а я - ассорти из сыров.
Было видно, что запах сыра Клиффу неприятен. Чтобы сообщать информацию, пришлось сесть к нему поближе. Жуя сыр, я беседовал, а Клифф страдал, но терпел. Иногда я давал ему передышку и откидывался на стул. И каждый по-своему использовал паузу: Клифф - от сыра, а я - для обдумывания ответа.
Когда я предложил подвести черту, Клифф не возражал. Он достал конверт с деньгами и передал мне, спросив, не потребуется ли его помощь для провоза денег через американскую границу. Я отказался.
Ещё раз подняли рюмки за хорошее начало и разошлись часов в десять. Клифф вышел первым и сел в ту же автомашину, а я пошёл пешком в гостиницу.
Кто бывал в Нью-Йорке, знает, что такое его улицы, да ещё не центральные, в позднее время: ни дерева, ни куста - голый камень зданий и яркий свет фонарей. Всё в жёлтом сиянии. Редкие прохожие жмутся к стенам домов. Укрывшись в нишах подъездов, опустившиеся личности пьют что-то из завёрнутых в газету или засунутых в пакеты бутылок. Нищего вида люди бросают косые взгляды на одиноко идущего.
Правда, и я не выделялся слишком элегантным видом. На мне был видавший виды светлый плащ, купленный в Японии ещё в середине шестидесятых. Но всё же полчаса ходьбы не придавали мне бодрости, особенно если учесть, что карманы мои были набиты не одним десятком тысяч рублей.
Через день-другой Клифф позвонил мне и уговорил встретиться минут на 1520. Он был в необыкновенно приподнятом настроении, весёлым и говорливым. Немедленно поделился своей радостью:
- Мы с вами отлично поработали. Информация оказалась весьма полезной. Просили передать: и в будущем информацию выбирайте сами, думайте о своей безопасности...
«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»
| ||||||||