«««Назад| Оглавление | Каталог библиотеки | Далее »»»

прочитаноне прочитано
Прочитано: 67%


         Начну с того, что Фёдоров свободно говорил и по-болгарски, и по-турецки, прекрасно знал Турцию, так как был там в своё время резидентом КГБ, а этот опыт для Болгарии всегда имел особое значение.
         Я был свидетелем того, что Фёдорова встречали в различных округах Болгарии как старого друга, и что он знал проблемы каждого округа, особенности экономики, культуры, быта, не говоря уже о проблемах безопасности. В каждом болгарском городе Владилен Николаевич и его жена Тамара Николаевна были желанными гостями.
         Существовала у нас с Фёдоровым и особая тема во время поездок по Болгарии - некоторый лингвистический деликатес. Он рассказывал о турецких заимствованиях в болгарском языке, а я угадывал арабские слова и образования, перекочевавшие из арабского в турецкий и из турецкого - в болгарский. Особое удивление вызвало у меня слово "похмелье" - "махмурлия", созданное по всем правилам арабского словообразования, но не существующее в арабском языке, очевидно, ввиду антиалкогольных традиций арабского мира.
         Откуда же у Фёдорова такие знания о Болгарии и такая привязанность к этой стране? Объяснение таково. Закончив после войны Военный институт иностранных языков, молодой лейтенант был направлен в Болгарию, где с его участием издавалась в 1946-1947 годах на турецком языке газета для болгарских турок. Таким образом, у почётного гражданина города Русе Владилена Фёдорова и начало служебной деятельности, и её завершающий этап оказались самым тесным образом связанными с Болгарией.
         Занимаясь по долгу службы вместе с группой ветеранов СВР работой по созданию "Очерков истории российской разведки", я с приятным удивлением обнаружил, что после победы над турками и окончания Османского владычества над Болгарией первым военным министром этой страны по просьбе болгарских патриотов стал российский разведчик, полковник Пётр Дмитриевич Паренсов. Разведывательная деятельность его была высоко оценена начальником Главного штаба российской армии, генерал-адъютантом Обручевым.
         "Никогда данные о турецкой армии, - писал он, отмечая работу Паренсова, - не были столь тщательно и подробно разработаны, как перед минувшею войной: до местонахождения каждого батальона, каждого эскадрона, каждой батареи!"
         А сколько других русских имён символизирует нашу дружбу!
         Мне хочется упомянуть здесь некоторые из них, начав с российского императора Александра II - "царя-освободителя", как его с любовью называют в Болгарии. Далее идут имена прославленных генералов, политиков, художников и учёных:
         - генерал от инфантерии М.Д. Скобелев в 1877-1878 годах успешно командовал отрядом под Плевной, а затем в качестве командира дивизии принимал участие в сражении при Шипке-Шейново;
         - генерал-фельдмаршал И.В. Гурко в 1877-1878 годах совершил поход в Забалканье, сражался под Плевной, участвовал в освобождении Софии и разгроме турок под Филиппополем;
         - князь А.М. Дондуков-Корсаков, генерал от кавалерии, верховный русский комиссар в Болгарии и участник разработки Тырновской конституции (1878-1879 годы);
         - граф Н.П. Игнатьев, генерал от инфантерии, участник подготовки Сан-Стефанского мирного договора 1878 года, в дальнейшем министр внутренних дел России;
         - русский художник В.В. Верещагин, принимал личное участие в русско-турецкой войне, автор знаменитой картины "На Шипке все спокойно";
         - маршал Советского Союза Ф.И. Толбухин, командующий 3-м и 4-м Украинскими фронтами во время Великой Отечественной войны, оказал Болгарии большую помощь в достижении национальной независимости, избежав при этом какого бы то ни было кровопролития;
         - народный художник России Н.В. Овечкин, принимавший участие вместе с болгарскими коллегами в создании замечательного памятника "Плевенская панорама";
         - ныне здравствующий академик Д.С. Лихачёв, который много сделал для исследования проблемы общности болгарской и русской культуры.

«««Назад| Оглавление | Каталог библиотеки | Далее »»»



 
Яндекс цитирования Locations of visitors to this page Rambler's Top100