«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»

прочитаноне прочитано
Прочитано: 82%

Липа и осина как литературные жанры


         "Подполковник Иванов" заявляет: "Настоящее повествование документально, хотя написано по памяти". Странности продолжаются, ибо тут одно исключает другое: или документально, или по памяти. Ни одного документа в "повествовании" нет. более того, никто из участников преступления века не назван по имени, - ни начальник Управления Ростовского КГБ, ни "шеф из Москвы", приехавший для руководства операцией "Укол", ни прямой исполнитель злодейства; не назван никто даже из неучастников, а просто упомянутых - ни секретарь начальника управления, ни шофёр машины, на которой выезжали на задание, ни канадская писательница, разоблачившая-де КГБ, ни даже хорошо знакомая "Иванову" официантка в буфете, где он постоянно подкреплялся... А ведь иные из них за двадцать лет, минувших со дня операции "Укол", могли умереть, и это развязывало руки рассказчику. Словом, документальностью здесь и не пахнет.
         Нельзя же принимать за нее такие, допустим, портретные подробности некоторых персонажей: "Рядом сидел незнакомый мужчина средних лет, одетый в двубортный светло-серый костюм". Или: "Незнакомец был ниже среднего роста, плотный, с короткой стрижкой темных волос". Или - заказ в ресторане: "армянский коньяк, салат, мясное". Или - упоминание о времени: "часы показывали одиннадцать". Невозможно поверить, что спустя тридцать лет человек помнит, какого фасона и цвета был костюм на незнакомце, каков был заказ в ресторане или сколько показывали часы. Все это известный прием "оживляжа" с целью имитации "документальности".
         А поверить в такого рода "документальность" тем более невозможно, что "подполковник Иванов" все время операции по укокошению гения пребывал в состоянии крайнего стресса, тревоги, даже смятения, причём трудно объяснимых. Смотрите: "Трель телефонного звонка, неожиданная и резкая, заставила меня насторожиться". Во-первых, телефоны всегда звонят одинаково, кто бы ни звонил, никакой неожиданной резкости не бывает. Да и что за неожиданность для ответственного работника КГБ, у которого на столе четыре аппарата? Он всегда должен быть начеку, ожидать "трель" одного, а то даже и всех четырёх телефонов сразу. Служба такая!
         Дальше: "Отказ генерала от ужина привел меня в смятение". Вы подумайте: в смятение! Да неужто начальник управления так часто и запросто ходил с подчиненными в ресторан, что его отказ вызвал шок?
         Ещё: "Напряженность во мне росла, смутная тревога не давала покоя" и т.д. Ну как при таком душевном состоянии запомнить на тридцать лет, что на ком-то костюм был именно двубортный и какого цвета!.. Словом, повествование это, как видим, нельзя назвать ни документальным, ни написанным "по памяти", т.е. мемуарным. Что же это? Терпение! Скоро поймете...

«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»



 
Яндекс цитирования Locations of visitors to this page Rambler's Top100