«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»

прочитаноне прочитано
Прочитано: 35%

Как он страдал без музыки!..


         Во всех местах заключения, где сидел наш герой, при культурно-воспитательной части (КВЧ) имелись клубы. В них, рассказывает он, работали драмкружки, кружки хорового пения, занимались своим делом скульпторы, художники и т.д. Правда, условия для занятий были не у всех одинаковыми: "Самые заметные люди при КВЧ художники. Они тут хозяева". Кажется, неплохо могли жить музыканты.
         Так, Солженицын пишет, что некоему В. Клемпнеру, начинающему композитору, даже разрешили взять в лагерь из дома собственный рояль. И он взял! "Был у него всегда ключ к лагерной сцене, и после отбоя он там играл при свече".
         Кроме того, в лагерях имелись разного рода художественные ансамбли, культбригады, агитбригады, которые ездили из лагеря в лагерь со своими концертными программами. Но и этого мало! По словам Солженицына, даже "театры существовали при каждом областном УИТЛК, и в Москве их было даже несколько", к тому же подобные "театры были на Воркуте, в Норильске, в Соликамске. Там эти театры становились почти городскими, едва ли не академическими, они давали в городском здании спектакли для вольных". Хотя и "едва ли не академические", но автор тем не менее уверяет, что все это было подневольно, и нет, мол, этим ансамблям да театрам другого названия, как "крепостные". Приводит, например, тот довод, что ставились одни лишь "самые мерзкие и вздорные пьесы! А кто бы захотел поставить чеховский водевиль или что-нибудь другое - так ведь ещё эту пьесу где найти!" Найти, мол, совершенно невозможно: "Её и у вольных во всём посёлке нет". Однако этому несколько не соответствуют дальнейшие слова рассказчика: "Вот Лева Г-н. Он и изобретатель, он и артист, вместе с ним мы "Предложение" ставим чеховское". Не знал же помянутый Лева чеховский текст наизусть!
         Ещё одно сомнительное обстоятельство состоит в том, что сам же Шурочка признается: "Когда услышал, что существуют в ГУЛаге театральные труппы из зэков, освобожденных от общих работ, возмечтал я попасть в такую труппу". И ведь сколько сил на это положил! Желая показать себя лагерному начальству с самой лучшей артистической стороны, "то и дело выступал в концертах". Спрашивается: стал бы он так настойчиво добиваться этого, если участники самодеятельных трупп действительно находились на положении крепостных?
         Солженицын имел в заключении возможность не только читать-писать, но, как уже говорилось, и слушать радиопередачи! Благодаря этим передачам наш узник сильно расширил свое музыкальное образование. Н. Решетовская, ссылаясь на его письма, дает довольно обширный перечень произведений, одни из которых ему "особенно нравятся", другие он прослушал "с особым удовольствием", третьи "с наслаждением" и т.д. Слушал он и театральные передачи, например, мхатовский спектакль "Царь Фёдор Иоаннович".
         Справедливости ради следует заметить, что музыкой Солженицын наслаждался все-таки не весь срок своей каторги. Не было такой возможности в Экибастузском особлаге. Н. Решетовская рассказывает о том времени: "Радио - совсем не слышит. А значит, и музыки лишен. Скучает по ней. "Прочтешь программу радиовещания в газете, и только сердце заноет", - пишет он мне". Вот что его терзало, вот отчего ныло у Шурочки сердце на каторге: музыки нет!
         Ну, а как в смысле культурного сервиса обстояло дело в Мертвом доме? Увы, персональных радиоточек с наушниками для слушания концертов и спектаклей ни у Достоевского, ни у его сотоварищей не имелось. В кино они тоже не ходили. Но кое- что из даров культуры все же было. Например, балалайки. Рассказчик отмечает, что на Рождество "многие расхаживали с собственными балалайками". Сравните это с упоминавшимся роялем... Но больше того, в рождественские вечера после работы арестанты устраивали собственными силами представление. Настоящий театр! Представление длилось часа полтора-два, состояло из пьес "Филатка и Мирошка соперники" и "Кадрил-обжора". О второй из этих пьес читаем: "Давался целый акт, но это, видно, отрывок; начало и конец затеряны. Толку и смыслу нет ни малейшего". Судя по пересказу, не лучше была и первая. Словом, далеко не Чехов. Но все же - театр!

«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»



 
Яндекс цитирования Locations of visitors to this page Rambler's Top100