«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»
Прочитано: 85% |
Во второй половине того же дня Буш и Горбачев возвратились в Кремль для подписания в мраморном с позолотой Владимирском зале договора по СНВ. Оба руководителя подписали договор - в 47 страниц и 700 страниц протоколов - вечными перьями, сделанными из того же металла, что и ракеты, запрещенные договором о ракетах среднего радиуса действия.
Буш объявил, что они обращают вспять продолжавшееся "в течение полувека неуклонное движение к наращиванию стратегических арсеналов". Горбачев сказал в ответ: "Слава богу, как говорится по-русски, что мы прекратили это".
В конце церемонии Павел Палащенко, советник-переводчик Горбачева, прошептал своему коллеге: "Вот если б можно было так же аккуратно расправиться с конфликтами и напряженностью в нашей стране, как мы это сделали с теми, которые существовали у нас с внешним миром".
В четверг утром, 1 августа, когда Буш и его свита поднимались на борт самолета No 1, чтобы лететь в Киев, к ним присоединились вице-президент Янаев, чиновник протокольного отдела Кремля, полковник КГБ и Виктор Комплектов, советский посол в Соединенных Штатах. Смирившись с этой однодневной поездкой, Советы попросили Буша взять с собой небольшое число сопровождающих от центрального правительства - по всей вероятности, для того, чтобы подчеркнуть: Украина все еще является частью владений Москвы.
Поскольку Янаев был старшим в группе, Буш попытался завязать с ним разговор. Однако вскоре стало ясно, что Янаев не склонен говорить о делах, поэтому Буш повел его осматривать президентский командный пункт в воздухе, оснащенный по последнему слову техники, показал ему свою спальню с автоматически опускающимися жалюзи и даже президентский туалет. Янаев лишь повторял, что все "очень мило" и "очень интересно".
Оставив советских представителей снова одних, Буш сказал своим помощникам, что Янаев, кажется, "довольно дружелюбный малый", но безусловно, не из тех, "кто способен уложить противника". Он добавил, что Янаев соответствует той оценке, которую дала ему разведка США еще до поездки: это старорежимный аппаратчик, который едва ли будет играть существенную или независимую роль в политической жизни своей страны.
Подобно большинству американцев, Буш привык называть республику, которую он собирался посетить,- the Ukraine. Сами украинцы, однако, уже некоторое время вели кампанию за то, чтобы опустить из названия артикль на том основании, что он указывает на колониальный статус, например: Ливан - the Lebanon или Гамбия - the Gambia. Разозлившись на подстрекателей-националистов из Советского Союза, Скоукрофт однажды взорвался: "Но ведь Голландия - тоже the Netherlands! Или, например, Соединенные Штаты - the United States?".
Но Мэтлок знал, как остро реагируют украинцы на все это. Во время полета в Киев он предупредил Хьюэтта, что если Буш произнесет "the Ukraine", Белый дом "будет засыпан письмами возмущенных американцев украинского происхождения". Хьюэтт сказал президенту: "Я знаю, это звучит смешно, но артикль много значит для этих людей". Не желая оскорблять ни своих хозяев в Киеве, ни примерно 750 тысяч американцев украинского происхождения в Соединенных Штатах, многие из которых голосовали за республиканцев, Буш обещал выполнить эту просьбу.
Самолет приземлился в окрестностях Киева, и президент со своей свитой поехал в город в сопровождении вереницы машин. Вдоль улиц стояли тысячи людей, желавших ему добра, женщины держали букеты цветов, караваи хлеба с солью - традиционный знак приветствия. Буш выглядел так, как будто вел предвыборную кампанию в Питсбурге, Кливленде, Детройте или Чикаго, что в какой-то мере соответствовало действительности, поскольку в этих городах жило много американцев украинского происхождения. Приветливо улыбаясь им в ответ, Буш воскликнул: "Эй, да это же великолепно!"
«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»
| ||||||||