«««Назад| Оглавление | Каталог библиотеки | Далее »»»

прочитаноне прочитано
Прочитано: 29%

МАЛЬТИЙСКАЯ ВСТРЕЧА


         К утру буря усилилась. Советская сторона перенесла первую встречу со "Славы" - корабль качало, как поплавок,- на более тяжелое морское судно "Максим Горький", пришвартованное у пристани, где Горбачев провел ночь. В 10 утра к "Горькому" подплыл небольшой катер. Держась за поручни, чтобы не потерять равновесие, Буш, Бейкер, Скоукрофт, Сунуну, Фицуотер и Зёллик взошли на борт советского судна. У госсекретаря за ухом был наклеен кусочек пластыря от морской болезни. Фицуотер уверил репортеров, что рвоты у Бейкера не было.
         На верхней палубе Горбачев нервно мерил шагами наспех подготовленную к встрече кают-компанию. Здесь же находились Эдуард Шеварднадзе, Александр Яковлев, Анатолий Добрынин и другие помощники. По одной стене стояли книжные стеллажи, на другой - висел строгий портрет тезки корабля, пролетарского писателя начала XX века.
         Широко улыбаясь, Буш вошел в кают-компанию и пожал Горбачеву руку. Пока репортеры строчили в блокнотах, а фотографы щелкали фотоаппаратами, президент изображал из себя бывалого моряка, утверждая, что ночная качка ничуть не тревожила его сон на "Белнапе":
         - Это сущие пустяки!
         Горбачев пошутил, что ненастье входило в секретные планы Советского Союза - разоружить 6-й флот США. Буша эта реплика, казалось, озадачила - уж не собирается ли Горбачев сбивать его с толку, чтобы подмять под себя? Улыбка исчезла с лица Буша. Он отметил, что буря как будто стихает, а это "хороший знак". Надев свои очки пилота, Буш произнес:
         - Давайте приступим к работе. Журналистов попросили покинуть кают-компанию.
         За длинным узким столом Горбачев сказал сидящим напротив американцам:
         - Не знаю, кому начинать. На моем судне вы гость. С другой стороны, это вы пригласили меня на встречу.
         Кое-кто из американцев поморщился, усмотрев в этих словах типично горбачевский прием перекладывать груз на чужие плечи: Горбачев вынуждал Буша объяснить, чего ради тот пригласил его на Мальту.
         Буш принял вызов. Немного нервничая, он заговорил пронзительным, высоким голосом: у него есть "некая модель" о необходимости использования возможностей, возникших вследствие существенных перемен в мире. Горбачев кивнул и что-то записал в маленьком оранжевом блокноте - Павел Палащенко синхронно переводил ему на ухо.
         Буш продолжал:
         - Вы имеете дело с администрацией, которая желает вам удачи в ваших начинаниях. В случае успеха перестройки мир станет лучше.- Взглянув на две страницы текста - список инициатив, он сказал: - Вот кое-какие идеи.

«««Назад| Оглавление | Каталог библиотеки | Далее »»»



 
Яндекс цитирования Locations of visitors to this page Rambler's Top100